艺术家 文本“Кириллов”翻译成英语是“Kirilov”。 “Владимир Николаевич”翻译成英语是“Vladimir

买画文本“Кириллов”翻译成英语是“Kirilov”。 “Владимир Николаевич”翻译成英语是“Vladimir Nikolaevich”。这是一个名字,其中“Vladimir”是名字,“Nikolaevich”是父名,意思是“尼古拉的儿子”。. 购买绘画art-picture.ru

SearchПоиск в разделе

Close

中国是一个丰富的文化遗产来源。
我们准备考虑各种形式的合作,包括组织拍卖和文化活动,以加强我们各国之间的文化联系。 请写信给我们讨论细节.

Color Palette作者

根据字母表的所有名称

OptionsПо цене

05k10k100k500k1M+

1980年出生于莫斯科。
2002年毕业于克鲁普斯卡娅命名的莫斯科教育大学。
自2003年起,成为俄罗斯艺术家创作联盟的成员。
2010年加入艺术家创作协会“罗德尼基”(TOH “罗德尼基”)。
参与目录
《俄罗斯艺术中的名字》(出版:“我们的伊佐格拉夫”)2007年。
《俄罗斯当代艺术》(TSKHR)2006年。
《俄罗斯当代艺术》(TSKHR)2007年。
《俄罗斯1000名艺术家》(出版:“白城”)。
《今天的艺术》(TSKHR)2009年。
《俄罗斯艺术》目录的第一和第二期(莫斯科媒体集团)2009年。
《首秀》当代艺术年轻大师(Art-Ekle)2011年。
《俄罗斯风景传统》目录,纪念I.I. 列维坦诞辰150周年(出版:“我们的伊佐格拉夫”)2011年。
《俄罗斯绘画传统》目录,纪念K.A. 科罗宾诞辰150周年(出版:“我们的伊佐格拉夫”)2012年。
奖项
被授予“VDNH年轻参与者”奖章,决议第3号(第6条)。
获得TSKHR的铜牌和银牌。
因参加“土地 - 我们的共同家园”展览活动而获得奖状,该展览致力于对南斯拉夫儿童的声援。
1999年,由OAO莫斯科糖果厂“红十月”总裁A.N. 达乌尔斯基授予的“甜蜜故事 - 98”比赛节的积极参与感谢证书。
被授予参与纪念A.S. 普希金诞辰200周年相关活动的证书,由市政府和莫斯科市长办公室及《我的莫斯科》杂志颁发。
个人展览
2010年 - 在莫斯科“纳戈尔纳娅”画廊举办的展览“回家的路”(联合展览)。
2011年 - 在莫斯科文化基金会展览厅举办的展览“时间的色彩”(联合展览)。
2016年 - 在ART.SEVERINA当代艺术画廊举办的展览“我的爱 - 我的俄罗斯”。
展览
1996-1997年 - 俄罗斯展览儿童画作品:“拒绝吸烟!” 组织单位:俄罗斯联邦卫生与医疗工业部、文化部…… 这里是所提供文本的中文翻译: “俄罗斯联邦的文化部、全俄国际文化与人道关系协会、国际儿童艺术画廊,莫斯科 1997年 – 展览“彼得大帝访问荷兰300周年”。该展览由莫斯科文化基金和荷兰驻俄大使馆主办。 1997年 – 展览“莫斯科850周年”。在VDNH的“文化”馆。 1999年 – 为纪念亚历山大·赛尔盖耶维奇·普希金200周年的展览,在全俄展览中心的“文化”馆。 2006年 – “俄罗斯当代艺术”展在莫斯科的“图什诺”画廊。 2007年 – 在莫斯科的GVZ“维欣诺”举办的“俄罗斯当代艺术”展。 2008年 – “我们的伊兹格拉夫”出版社的“圣诞展”在GVZ“卡希尔基”举行,莫斯科。 2009年 – “伊兹格拉夫画廊”献给“我们的伊兹格拉夫”出版社成立15周年,在GVZ“贝尔亚耶沃画廊”,莫斯科。 2009年 – 在莫斯科的“纳戈尔纳亚”画廊举办的青年创意展“被美迷住”。 2009年 – 在莫斯科州埃列克特罗乌格利的“21世纪肖像”展。 2009年 – 在俄罗斯联邦总统办公室和俄罗斯联邦国会国家杜马的“凡尔赛”展。 2010年 – 在位于摩斯科的丹尼洛夫修道院下的米赫依村为恢复主日学校而举办的慈善拍卖;在莫斯科的国际斯拉夫写作与文化基金。 2010年 – 俄罗斯艺术家创作联盟提名展在GVZ“贝尔亚耶沃画廊”,莫斯科。 2010年 – “俄罗斯艺术:复兴”在“联邦”大厦的展览。 2010年 – 作为莫斯科国际展览项目“首次亮相”。国家艺术沙龙在中央艺术家之家。
2010年 – 2010年在莫斯科A.P. 博戈柳博夫艺术图书馆的展览大厅举行的"起飞前"展览。
2010年 – 在莫斯科"Vykhino"展览大厅举行的"莫斯科 - 艺术家的城市"展览。
2010年 – 在莫斯科A.P. 博戈柳博夫艺术图书馆的壁炉厅举行的"原始冬天"展览。
2010-2011年 – 在莫斯科M. 斯维特洛夫中央市立图书馆阅读室的"原始冬天"展览项目。
2010-2011年:为I.I. 列维坦诞辰150周年举办的"俄罗斯风景的传统"展览,在莫斯科中央艺术家之家(CDA)。
2011年:在莫斯科M. 斯维特洛夫中央市立图书馆阅读室举行的"光的运动"展览。
2011年:在莫斯科中央艺术家之家举行的集体展览"所见"。
2011年:在莫斯科文化基金展览大厅举行的集体展览"时间的色彩"。
2011-2012年:由出版公司"我们的插画"在莫斯科GVZ "Na Kashirke"举行的"圣诞展"。
2012年:在莫斯科CDA的"我们的插画"画廊举行的ART SPRING。
2012年:在商业中心"乡村公园"举行的"诗意莫斯科"展览。
2013年:第十六届莫斯科国际艺术沙龙 "CDA-2013. 过程。"
2013年:"我们的插画"画廊在莫斯科CDA大厅和莫斯科文化基金展览大厅举行的ART SPRING。
2013-2014年: "迎接新年"。在莫斯科中央艺术家之家(CDA)举行的莫斯科艺术家和雕塑家的展览(画廊"新时代")。
2014年:莫斯科国际艺术沙龙"CDA – 2014. "时代的连接。"
2014年:莫斯科国际艺术沙龙"CDA – 2014. "艺术春天。"
2014年:在莫斯科"Nagornaya"画廊举行的"世代"展览。
2015年:莫斯科国际艺术沙龙"CDA. "施惠者的收藏。"
2015年:在莫斯科CDA大厅举行的艺术家工会"插画"的"画作回顾"。
2015年:"艺术现在。"在莫斯科CDA举行的莫斯科艺术家的绘画展。
2017年:"艺术现在"Here’s the translation into simplified Chinese: .ru - 14年艺术之旅!在莫斯科的CDA举办。 2017年:“布鲁塞尔美术博览会(BFAF)”,比利时布鲁塞尔。 2018年:“纳尔登艺术与古董周末”,荷兰纳尔登。 --- 如需进一步帮助,请告知!这位艺术家故意拒绝当代艺术的语境,专注于永恒的美,敏感地感知俄罗斯的思维方式。

地段没有。 5453
"Сумерки" Кириллов Владимир ...
250 000.00
地段没有。 5453
"Сумерки" Кириллов Владимир can be translated into simplified Chinese as: 《黄...
文本“Кириллов”翻译成英语是“Kirilov”。 “Владимир Николаевич”翻译成英语是“Vladimir Nikolaevich”。这是一个名字,其中“Vladimir”是名字,“Nikolaevich”是父名,意思是“尼古拉的儿子”。 2007销售
美丽的《晚间情绪》画作复制品,原作由画家威廉-阿道夫·布盖罗(1825-1905)创作, 由基里洛夫·弗拉基米尔·尼古拉耶维奇(1980年,莫斯科)于2007年完成,采用了学院派风格。 这位艺术家故意拒绝现代艺术的背景,专注于...
250 000.00
Chevron Up